[Későbbi] [1702-1683] [1682-1663] [1662-1643] [1642-1623] [1622-1603] [1602-1583] [1582-1563] [1562-1543] [1542-1523] [1522-1503] [1502-1483] [1482-1463] [1462-1443] [1442-1423] [1422-1403] [1402-1383] [1382-1363] [1362-1343] [1342-1323] [1322-1303] [1302-1283] [1282-1263] [1262-1243] [1242-1223] [1222-1203] [1202-1183] [1182-1163] [1162-1143] [1142-1123] [1122-1103] [1102-1083] [1082-1063] [1062-1043] [1042-1023] [1022-1003] [1002-983] [982-963] [962-943] [942-923] [922-903] [902-883] [882-863] [862-843] [842-823] [822-803] [802-783] [782-763] [762-743] [Korábbi] [Archívum]
A lényeget már leírtam erre pedig fölösleges bármiféle reakció. Természetesen értem a dolgod de túl reagálsz dolgokat. Jah és amúgy még egy fogalom zavar mint a szörnyesnél is az hogy valaki nem nyílt nem jelenti hogy hazug. Egyszerűen csak ha túl sokat mutatsz magadból ne csodálkozz ha többen támadó pontot találnak rajtad. Nem mondok nevet mert nem személyeskdek de szerintem van/vannak olyanok akik nem beszélnek annyit a magán dolgaikról csak amennyi szükséges mégse hazugok. A netes csatározásaidat megint magadnak köszönheted. Szeintem és ez vélemény (és a véleményt kiemelném a te esetedben mielött jönne valami "frappáns" kérdés) sokunknak nincs ellensége, aki keresi a bajt meg is találja tehát ha hackerek próbálják feltörni a géped meg ez az akar rólad terjeszteni dolgokat megint magadnak köszönd. Érdekes módon most csak a magam nevében nekem nem sikerűlt ellenségeket szereznem sem barmokat akik a gépemet akarják hackelni.
|
Kedves Almarich!
Köszönöm szépem a jó tanácsokat, de valamit talán nem tudsz: Nem én kezdtem a személyeskedést. Valaki, félreértelmezett az általam írottak közül némelyeket, és gondoltam, hogyha ez így van, akkor másoknak is sikerülhet. Ezért láttam jobbnak leírni azt, hogy mi az igazság. Igen, akinek nem inge nem veszi magára, viszont nem tűrhetem, hogy mások agysejthiányos állapota, rosszindulata, bosszúvágya ostobasága stb. miatt olyan téves információk terjengjenek, melyek már károsak lehetnek rám nézve, illetve csapatomra nézve. Egyéni szoc probléma, hogyha téves információk terjengenek, és engem ez zavar? Hát attól függ hogy mik azok amik terjengenek, illetve kiket manipulának egyesek ezekkel a téves ,,információkkal", és hogyan, illetve mi célból, illetve hogy milyen hátrányaim származnak ezekből.
Azt mondod túl nyílt vagyok. Erre azt mondom: Nem tudom azokat tiszelni, akik hazudgálni járnak fel a netre. Illetve: honnan tudhatja az aki nem ismer, hogy mi igaz, és mi nem azokból amiket mondtam? Lehet, hogy csak tesztelek személyeket valamilyen céllal nemde? Hát életrajzi leírást tudtommal senkinek se adtam itt, és ez egyelőre így is marad. Jöhetnek az újabb hackerek, hátha megtudnak valamit, és jön az újabb szenzáció, miszerint nő vagyok :)
Te mindenki nevében köszönted meg az általam írottakat. Eszerint te közvetve, vagy közvetlenül kapcsolatban vagy mindenkivel? Ha ez így van, akkor lesz egy pár kérdésem.
|
amúgy is akinek nem inge nem veszi magára. tehát ne foglalkozz ki mit mond a lényeg te tudod ki vagy ha ez mégse megy egyéni szoc prob.
|
Köszönjük az életrajzi leírást, hogy így az életed velünk is meg osztod. Értem valószinűleg vannak félre értéseid, de mindennek megvan a helye és bár tévedek de a magán életi dolgoknak nem itt van. Akivel problémád van vele beszéld meg. Nem azért mondom mert zavar csupán szerintem túl nyílt vagy így érthető ha valaki a te életeden lovagol. én csak jót akarok neked, de te tudod
|
Magyar nyelvet nem taníthatok, mert nincs képesítésem erre(filozófiát taníthatnék max jelenleg) Nem mindig fogalmazok mindenki számára érthetően. Nem is kell, hogy mindenki értsen, de bizonyos félrértések jobb ha nem következnek be, mert így nem születnek legalább ilyen eredetű konfliktusok. Persze ki fél egy gyenge net egértől nem? :)
No: mielőtt még valaki elkezdene kárörvendeni, hogy szegény magyányos harcos vagyok, akivel mindenki szakít, hát sajnálattal közlöm: ez nem igaz. Azt pedig, hogy van aki gazdagabb nálam, nos hát az a kijelentés úgy értendő, hogy Bill Gates meg Orbán Viktor például gazdagabb nálam. De én sem állok rosszul.
Arról a pletykáról, miszerint elkeseredett ember vagyok ,aki nem állja meg a helyét az életben, arról csak azt tudom mondani, hogy kérnék egy fotót amint a trágyát szállító szekéren fekszek bikicsunájt énekelve. Nem hinném, hogy tud valaki ilyennel szolgálni, ugyanis Polgármesteri hivatalnál (is) dolgozom, és megbecsült ember vagyok.
Nőügyeimről nem beszélek, de köszönöm szépen jól vagyok e téren is. Igaz jelenleg csak szex és más semmi, de nekem ez így jó :)
Kérem megmondani hol itt a kudarc.
|
http://www.youtube.com/watch?v=Yn2IGoMb2A0
We were together as one
All that we had can’t be undone
Our love fading, now it’s gone
We die thinking so it’s goooone
Now death invites us
Raises above and binds us
Awww ... till death unites us
Alone we die, my frozen Angel
Alone we fade away, from this world
Alone you die, my frozen Angel
Alone you fade away, from – this – worrrrld!
We were together as one,
All that we had can’T be undone
Our love fading, the feeling is gone
One time thinking Now it’s doooone
Alone we die, my frozen angel
Alone we fade away, from this world
Alone you die, my frozen Angel
Alone you fade away, from this world
Alone we die my frozen angel
Alone we fade away, from this world
Alone you die, my frozen angel
Alone you fade away, from this world
Nothing to do, nothing to say
fade away
My aaaangeeeeel
|
Sweet dreams are made of these
Who am I to disagree?
Travel the world and the seven seas
Everybody's looking for something
Some of them want to use you
Some of them want to get used by you
Some of them want to abuse you
Some of them want to be abused
http://www.youtube.com/watch?v=CT4gs_Lray4
|
Amiről te beszélsz harag. Haragunkban sok mindent tennénk, de nem tesz szörnyé. amiröl te beszélsz egy állapot amit valami kivált például amit részletesen le ecseteletél, de szörnynek lenni nem egy állapot
|
Én nem akarok úgy tenni, mintha szörny lennék, de úgy se mintha nem lennék az. Én váltogatom a kettőt. Egy ideig adom az átlagos , emberi valómat. Aztán, ha azt látom, hogy ez valakinél nem jön be, illetve ha azt látom, hogy valaki ezt kihasználja, a bizalmamba férkőzik, és információkat szed ki belőlem, illetve barátságot, illetve szerelmet igér, aztán közben faképnél hagy egy másikkal való ki ettyyempettyem miatt pusztán azért, mert az szexibb mint én akin van most egy kis felesleg, vagy uram bocsá gazdagabb, és nem zavarja az illetőt, hogy férjnél van meg gyerekei vannak, csak kell a kaland, no ekkor be tudok pipulni, és felébred bennem a szörny.
Ha azt látom, hogy bemocskolnak, ha azt látom, hogy emberi mivoltomon röhögnek, akkor egyidő után meg kell mutatkozon a szörny. Már csak oktatási nevelési szándékkal is. Isten valószínűleg ül a fenekén, és borozik. Én viszon nem.
|
A Pokol forró hely, ahol megfagytok, hideg hely, ahol elégtek, nedves hely, ahol örök szárazság gyötör, száraz hely, ahol vízbe fúltok. Egy újabb halál vigasza nélkül.
|
"Az emberek azt hiszik, vicces dolog úgy tenni, mintha szörnyek lennének. Én azzal töltöm az életem, hogy úgy teszek, mintha nem lennék az."
|
Nagyon nagy igazságot tartalmaz ez a dalszöveg is.
|
Nagyon nagy igazságot tartalmaz ez a dalszöveg is.
|
http://www.youtube.com/watch?v=i_vo6ADmrD8
Nézz barát, nézz, míg a szem ellát,
És mondd, hogy fentről áldoztak ránk.
Mennyit ér a tiszta születés,
és mennyit ér, hogy önmagad légy?!
Szétesett térkép a falakon,
Vérszomjas őrszemek nyugaton.
Elveszett minden nyugalom,
Eszüket elveszi a hatalomvágy.
Egy szál régi határ nem maradt már...
Égből hulló, tüzes zápor, húsba tépő Sólyom szálljon
álmotokban rátok, ha már az ébrenlétben nincs igazság,
éjjel marjon néhanapján
szívetekbe minden gazság, hagyjon nyomot a sok hazugság!
Érezzétek át milyen, ha Júdás csókol egy életen át!
Nézd barát, az orrodig se látsz,
így hidd el, hogy szebb jövő vár.
Hogy éljen a láztól remegő
ember, ha élve égetik el?
Saját házunk is másé már,
A saját vagyon másokra száll.
Megtelt a lélek-temető,
Ennyi volt, elég már!
Egy szép régi határ nem maradt már...
Égből hulló, tüzes zápor, húsba tépő Sólyom szálljon
álmotokban rátok, ha már az ébrenlétben nincs igazság,
éjjel marjon néhanapján
szívetekbe minden gazság, hagyjon nyomot a sok hazugság!
Érezzétek át milyen, ha Júdás csókol egy életen át!
|
Olyan dolgot hajkurászni, aminek nincs itt az ideje:Felesleges.Rá lehet kényszeríteni valakit talán, hogy megtegye az illetővel, de:nem lesz olyan az eredmény, mint amire számított. A vége kiábrándulás lesz. Az élet így varázstalanodhat el...Így is . S talán akkor már nincs visszaút...
|
Xerox igaz, ha elmúlik, akkor van következő. Nem csak karácsonyból.
Onyx, nagyon jó a dalszöveg. Kirázott a libabőr is tőle.
|
Boldog új évet kívánok mindenkinek!
Új év van, tiszta lap legyen hát, ezt ajánlom. Felejtse el mindenki a haragot, gyűlöletet, a rosszat. Legyen ez az év jobb mint az előző. Önszabadkőművességgel magunkon kell dolgoznunk, hogy jó irányba megváltozzunk. Ekkor megváltozik a világ is. Ez az igazi alkímia.
|
Boldog új évet .
Apátlan Xerox
|
http://www.youtube.com/watch?v=PFkHy5hil2Y&feature=related
The earth is shaking, clouds in the sky
We feel the savage threat that warns us
We hear it coming, from far beyond
So it is written. So it must be done
Mankind is trembling, the fear of death
A hostile voice forecasts our future
Unworthy people, what you've done
You have dissolved your own lives
Trapped inside your sins
Rulers of the earth
Your punishment will come
Now it's time to pay
You should realize
That there is no turning back
Last hope died, the end is near
The judgment day approaches, so beware
No Christ can save us, no moan, no god
No exit from this living nightmare
Rape of nature is the crime
We've sentenced ourselves to death forever!
Unworthy people, what you've done
You have dissolved your own lives
|
[Későbbi] [1702-1683] [1682-1663] [1662-1643] [1642-1623] [1622-1603] [1602-1583] [1582-1563] [1562-1543] [1542-1523] [1522-1503] [1502-1483] [1482-1463] [1462-1443] [1442-1423] [1422-1403] [1402-1383] [1382-1363] [1362-1343] [1342-1323] [1322-1303] [1302-1283] [1282-1263] [1262-1243] [1242-1223] [1222-1203] [1202-1183] [1182-1163] [1162-1143] [1142-1123] [1122-1103] [1102-1083] [1082-1063] [1062-1043] [1042-1023] [1022-1003] [1002-983] [982-963] [962-943] [942-923] [922-903] [902-883] [882-863] [862-843] [842-823] [822-803] [802-783] [782-763] [762-743] [Korábbi] [Archívum]
|