[Későbbi] [1622-1603] [1602-1583] [1582-1563] [1562-1543] [1542-1523] [1522-1503] [1502-1483] [1482-1463] [1462-1443] [1442-1423] [1422-1403] [1402-1383] [1382-1363] [1362-1343] [1342-1323] [1322-1303] [1302-1283] [1282-1263] [1262-1243] [1242-1223] [1222-1203] [1202-1183] [1182-1163] [1162-1143] [1142-1123] [1122-1103] [1102-1083] [1082-1063] [1062-1043] [1042-1023] [1022-1003] [1002-983] [982-963] [962-943] [942-923] [922-903] [902-883] [882-863] [862-843] [842-823] [822-803] [802-783] [782-763] [762-743] [742-723] [722-703] [702-683] [682-663] [Korábbi]
Mizantrop - Amint mondtam,Darren Shan-t. Te?
________________________________________________
Lady Vampire
|
Pacsi! Milyen könyveket/könyvet olvasol?
|
Mizantrop - Mondjuk. Hàt ami azt illeti, èn règebb nemigazàn olvastam könyveket...de egy ideje valahogy ràkaptam. Nem is olyan rossz az mint amilyennek gondoltam. Mellesleg pacsit rà, "feminizmus". XD
________________________________________________
Lady Vampire
|
Van egy pár könyvem a polcaimon,az biztos,de sajnos így sem tudok annyit,mint szeretnék.^^ Inkább a lány a megfelelő meghatározás,ahogy godnolom nálad is.^^
|
Mizantrop - Te aztàn benne vagy a könyvek vilàgàba. Köszi. Felteszek egy kèrdèst ami teljesen eltèr a tèmàtòl,szòval vedd ùgy,hogy zàròjelben ìrtam. Nő vagy vagy fèrfi? xD Ne vedd tolakodàsnak,csak szeretem tudni,hogy kivel beszèlek.
_________________________________________________
Lady Vampire
|
Nem tudom,nekem olyan is-is,viszont én nagyon szeretem,mert izgalmas,lendületes. Most kapásból Derek Hall könyvét tudnám ajánlani,a címe Vámpírok múlt és jelen,itt midnen vérszívó lényről találsz leírást,legendákat,hiedelmeket,néhol tudományos magyarázatot is esetenként. De ha konkrétan fantasy-t szeretnél,arra is tudok jót,sőt,vámpíros-farkasemberet is.;D
|
Mizantrop - Szerintem remek könyv,neki is fogtam olvasni de valami miatt abbahagytam,de szeretnèm folytatni amint van több időm rà. Én nagyon megszerettem,ès annyira "valòdinak" tűnik az egèsz. Szerinted?? Na ès te milyen jò vàmpìros könyvet tudsz ajànlani amit meg is tudok kapni?
____________________________________________________
Lady Vampire
|
Dehogy vagy az! Neked mi a véleményed róla?
|
Mizantrop - Jaj de balf... vagyok,tènyleg.
_______________________________________
Lady Vampire
|
Rémségek cirkusza.
|
Mizantrop - Remek,szerintem nagyon jò könyv. Mi a cìme a filmnek?
______________________________________
Lady Vampire
|
Igen,és látam is a könyveit a polcokon,meg is akarom őket venni,és egyet még filmben is láttam.
|
Mizantrop - Na fasza. Jò könyvek lehetnek. Ismered Darren Shan-t?
____________________________________
Lady Vampire
|
Értem Raven.^^
Nem tudom Lady,nekem inkább csak plusz stressz.XD Vámpíros,tündéres,vérfarkasos,csillagászatos,sárkányos,kalózos,tudományos(orvostudomány)könyveket. (direkt szedtem szét a fantasy-n belül a könyvek"fajtáit")
|
Nincsen konkrét,csak feltettem egy tényt.
|
Mizantrop - Pedig nagyon kikapcsol. Én egy ideje nagyon ritkàn jàrok bulizni..de mikor elmegyek...ott akkor ha nincs hangulat èn csinàlok. Amùgy mit szoktàl olvasni??
__________________________________
Lady Vampire
|
Ma megyek be Veszprémbe,és ott alszok keresztanyámnál. Meg könyveket veszek évnapomra.^^ A bulizás nem az én stílusom.^^
|
Mizantrop - Nagyon helyes! Ma pèntek,holnap szombat..buli?szòrakozàs?valami?
___________________________________________
Lady Vampire
|
Hidd el,vigyázok,nem akarom még itt hagyni ezt a jó társaságot.;)
|
Mizantrop - Hàt ..megesik,de azèr vigyàzz....
- Raven - - Talàn igaz amit mondassz...benne lehet a pakliban.
_____________________________________________
Lady Vampire
|
[Későbbi] [1622-1603] [1602-1583] [1582-1563] [1562-1543] [1542-1523] [1522-1503] [1502-1483] [1482-1463] [1462-1443] [1442-1423] [1422-1403] [1402-1383] [1382-1363] [1362-1343] [1342-1323] [1322-1303] [1302-1283] [1282-1263] [1262-1243] [1242-1223] [1222-1203] [1202-1183] [1182-1163] [1162-1143] [1142-1123] [1122-1103] [1102-1083] [1082-1063] [1062-1043] [1042-1023] [1022-1003] [1002-983] [982-963] [962-943] [942-923] [922-903] [902-883] [882-863] [862-843] [842-823] [822-803] [802-783] [782-763] [762-743] [742-723] [722-703] [702-683] [682-663] [Korábbi]
|